Akimi yoshida11/22/2023 What I don’t understand is why you’re going this far for him.” “I’d say he’s a fool if he doesn’t take this chance, but I won’t say that I can’t understand it. “Think of this as one last Operation Save Ash,” he tells Cain, ascending the front steps of the library two steps at a time just to keep up with Cain “Bloody Too Tall For His Own Good”.Ĭain shrugs. Knowing that Ash’s 180 IQ tends to go on a sky-diving holiday whenever Eiji is involved, Sing Soo Ling decides to preemptively call out the big guns. I might edit this post later as I discover new content. Please write to me if you spot any errors in this list or if you have any contributions like links, scans or translations of other related interviews of Yoshida Akimi. Scanned and translated by Fujishima Sumire here. Published in SCREEN Special Edition (スクリーン特別編集) I cannot find the source of this one-page letter by Yoshida for the life of me. Year: 1993 (some time in November I guess) Chinese translation of the report can be found here.Ģ. Scans for part one are here, and for part two are here. River Phoenix-related: 1. Japan Visit Press Conference Report (来日記者会見レポート) ![]() And here is the Russian translation of the same pages, as well as the scans of the translated pages. This flood by here talks about this interview (and the translation linked above) as well as the Queer Japan interview. Question 6 and its answer are translated by Fujishima Sumire here.īetween Yoshida Akimi, Fushimi Noriaki, and Miura Shion Partially translated by here (This post also contains excerpts from the Fujimoto Yukari interview). Published in BANANA FISH Official Guidebookīetween Yoshida Akimi, Satou Reimon and Tsuzuki Shinichirou Published in Akimi Yoshida A to Z: Special Talks and Interviews ( 吉田秋生-夜明け-)īetween Yoshida Akimi and Fushimi Noriaki And here’s a particularly interesting part of the interview. Published in The Soul of Shoujo Manga ( 少女まんが魂)īetween Yoshida Akimi and Fujimoto Yukari Not much is known about this interview other than a very controversial part that is partially translated by here and by here. Published in Bessatsu Pafu Special Edition The Chinese translation of the interview can be found here. ![]() Published in a MALICE MIZER fan book ( 耽美実験革命) Scans of the interview can be found here. Scans of the interview can be found here and here. Partially translated by and here (contains scans posted by The Chinese translation of the interview and the cover of the magazine can be found here. This is the interview that lists the artists that Yoshida used as a reference to create the characters in Banana Fish. I included only the ones that have been scanned or have an English translation. The list is in chronological order. Huge thanks go to for sharing their own list and for translating most of these interviews. ![]() So I thought I’d list all Yoshida Akimi interviews related to Banana Fish (and some related to River Phoenix) in one place.
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |